Saturday, November 2, 2013

Survival bahasa tamil. Lupa bahasa, hilang identiti



PREMAH KRISHNASAMY, 31, seorang ibu muda yang bekerjaya dan menetap di Shah Alam. Seperti ibu-ibu yang lain, dia mahu memastikan kedua-dua anaknya, Mithiran, 5, dan Tushali, 3, fasih dalam bahasa ibunda mereka, bahasa Tamil, tetapi pada masa yang sama anak-anaknya juga mampu menguasai bahasa Inggeris.
Kegusaran itu timbul ekoran pemerhatiannya yang mendapati, ramai anak-anak kecil yang lebih muda daripada anaknya begitu fasih bertutur dalam bahasa Inggeris.
"Suatu masa dahulu saya dalam dilema sama ada mahu bertutur dalam bahasa Inggeris atau bahasa Tamil. Akhirnya, saya dan suami memilih untuk menggunakan bahasa ibunda dengan anak-anak," kata Premah.
Premah merupakan salah seorang daripada ibu moden keturunan India yang merasa serba salah untuk menggunakan bahasa ibunda dalam kehidupan seharian apabila bahasa Inggeris semakin diangkat sebagai bahasa komunikasi dalam kalangan generasi muda India.
Sebagai seorang yang berlatar belakang keluarga yang bertutur dalam bahasa Tamil, Premah dan suaminya belajar di sekolah kebangsaan (tetapi kedua-duanya fasih berbahasa Inggeris.
Justeru menjadi harapan Premah dan suami supaya anak-anak mereka tidak membelakangkan bahasa Tamil sekali gus mahir dalam bahasa lain.
Standard keluarga
Kebimbangan Prema ada benarnya kerana segelintir ibu bapa moden kaum India masa kini enggan bertutur dalam bahasa ibunda dengan anak sendiri.
Ada yang beranggapan, bertutur dalam bahasa Inggeris dalam kalangan ahli keluarga dilihat sebagai satu pengiktirafan kepada kualiti keibubapaan, sekali gus meningkatkan standard keluarga itu.

PREMAH (kanan) dan suaminya, Kalaiarasu (kiri) akan memastikan anak-anak mereka bukan saja boleh bertutur dalam bahasa Inggeris, bahkan fasih dalam bahasa Tamil.


Sehinggakan, bayi yang baru lahir atau berusia beberapa bulan lebih memahami bahasa Inggeris mudah seperti mama, papa, uncle, aunty, go, come, milk, dog, cat dan sebagainya. Hakikatnya, pada masa yang sama, kanak-kanak ini langsung tidak tahu sepatah pun perkataan Tamil.
Lebih menyedihkan, kata Premah senario seperti ini merupakan satu kebanggaan mereka yang mengamalkan amalan tersebut.
Suami Premah, Kalaiarasu Ananthan, 34, mengakui senario ini wujud mungkin disebabkan beberapa faktor. Antaranya, kebimbangan ibu bapa jika anak-anak mereka tercicir dalam bahasa Inggeris. Pada masa yang sama, ibu bapa moden terbeban dengan tekanan sosial kerana mereka berada dalam lingkungan golongan terpelajar. Mereka beranggapan, kegagalan anak-anak mereka bertutur dalam bahasa Inggeris adalah sesuatu yang memalukan.
Kebimbangan itu menjurus kepada satu fenomena iaitu ibu bapa berasa malu apabila anak-anak mereka bertutur dalam bahasa ibunda, bahasa Tamil.
Kalaiarasu mengakui dia sendiri melihat ramai ibu bapa India moden memaksa anak-anak bertutur dalam bahasa Inggeris kerana mereka tidak mahu berhadapan dengan situasi yang dianggap memalukan. Anak-anak ini dilatih dan dibesarkan dengan satu bahasa yang dianggap bermaruah.
Tidak malu
"Tetapi saya tidak kisah jika terpaksa berdepan dengan situasi itu. Bukankah saya lebih malu apabila anak-anak saya tidak boleh berbahasa ibunda? Bahkan, kami tinggalkan anak-anak kepada ibu bapa sewaktu kerja. Mereka pula hanya boleh bertutur bahasa Tamil dan saya berpuas hati kerana anak-anak saya memiliki identiti dan kenali diri mereka sebagai seorang yang berketurunan India," katanya.
Sejak anak sulungnya, Mithiran dihantar ke tadika, dia sudah mula mengadaptasi diri dengan persekitaran pelbagai kaum dan bangsa. Ia memudahkannya untuk berkomunikasi dalam bahasa Inggeris dan Melayu.

SESETENGAH golongan yang berpendidikan beranggapan bahasa Inggeris lebih penting berbanding bahasa ibunda bagi menunjukkan status mereka. - Gambar hiasan


Anak lelakinya bukan sahaja fasih dalam bahasa Tamil, di sekolah dia boleh berbahasa Inggeris dan Melayu dan kerana guru-guru tadikanya turut mengajar bahasa Mandarin.
Sementara itu, Professor Madya Dr. Krishanan Maniam dari Jabatan Pengajian India, Universiti Malaya berkata, keutamaan sebilangan ibu bapa moden kaum India terhadap bahasa Inggeris yang membelakangkan bahasa ibunda, bahasa Tamil boleh melunturkan identiti diri dalam masa terdekat.
Menurut beliau, ibu bapa masa kini yang boleh dikategori sebagai golongan berkemampuan dari segi ekonomi dan sosial melihat penggunaan bahasa Inggeris sebagai satu kemestian dalam menunjukkan kemegahan mereka. "Namun, apa yang berlaku ialah lama-kelamaan semua yang berkaitan dengan bahasa iaitu budaya, sejarah, warisan, makanan, permainan, pakaian dan segala yang berkaitan tradisi itu akan turut diabaikan," kata Krishanan.
Beliau turut mengambil contoh kaum India seperti Chetti Melaka yang kini kurang mengamalkan tradisi dan kebudayaan kaum India. "Asimilasi yang berlaku dalam kalangan orang Chetti Melaka dengan budaya akhirnya membawa kepada satu budaya baharu," kata beliau.
Tanpa menolak kepentingan bahasa lain, khususnya bahasa rasmi negara, bahasa Melayu mahupun bahasa Inggeris, Krishanan mengakui perjuangan bahasa ibunda adalah tanggungjawab setiap individu.
Presiden Sasterawan Kavyan, Uthaya Sankar SB, yang aktif menghasilkan karya-karya penulisan berbahasa Melayu, berkata, walaupun segelintir ibu bapa moden India lebih suka digelar sebagai English speaking tetapi realitinya kebanyakan daripada mereka tidak bertutur bahasa Inggeris dengan betul.
Kurang yakin
"Mereka hanya mahu bercakap sekadar menunjuk tetapi tidak sedar kesalahan bahasa yang dilakukan. Ini menyebabkan anak-anak bukan sahaja ketinggalan mempelajari bahasa ibunda, tetapi bertutur bahasa Inggeris dengan tata bahasa yang salah. Bayangkan apa impak yang akan diterima apabila mereka berhadapan dengan dunia sebenar bila meningkat dewasa?" tanya Uthaya.
Sebagai seorang penulis bahasa Melayu dan pernah mengajar bahasa Inggeris kepada pelajar sekolah menengah, anaknya, Devishi Praba Sangkari, 11, sangat fasih dalam ketiga-tiga bahasa termasuk bahasa Tamil.
Uthaya turut menghantar anaknya ke sekolah kebangsaan akan memastikan Devishi tidak bertutur menggunakan bahasa rojak.
"Anak saya boleh bertutur dalam bahasa Tamil jauh lebih baik daripada saya. Begitu juga penggunaan bahasa Inggeris dan Melayunya," jelas beliau.
Uthaya mengakui, pendedahan terhadap bahasa lain sangat penting tetapi bukan menggunakan bahasa semberono.
Satu lagi sebab yang menyebabkan ibu bapa moden India memilih bahasa Inggeris dalam pertuturan harian ialah kerana perasaan rendah diri yang ada pada mereka.
"Hakikatnya, tiada kekurangan pada bahasa Tamil, tetapi segelintir tidak yakin dengan diri sendiri, jadi mereka menggunakan bahasa Inggeris sebagai agen keyakinan," katanya.
Kebanggaan palsu itu kata Uthaya, hanya akan menyebabkan anak-anak atau generasi akan datang gagal memahami diri mereka sendiri.
Artikel Penuh: http://kosmo.com.my/kosmo/content.asp?y=2013&dt=1102&pub=Kosmo&sec=Rencana_Utama&pg=ru_01.htm#ixzz2jTXRpAz4
Hakcipta terpelihara 

Kejam! Wanita Dirogol Sebelum Kepala Dipenggal

SEORANG wanita yang berkunjung ke India untuk mengubati kemurungannya, diberikan dadah, dirogol sebelum dipenggal kepala. Mayat mangsa ...